Culture

On Macanese Nicknames

On Macanese Nicknames Frederic A. (Jim) Silva Edited version of an article first published in the UMA Bulletin Introduction I shall take a chance and risk offending 49% of our Macanese community in order to raise a chuckle or two from the other 51%. Here goes. Besides the preparation and consumption of “our kind” of […]

On Macanese Nicknames Read More »

Filo di Quim

FILO DI QUIM Vôs qui nómi? Miguel de Senna Fernandes* O telefona toca. – Bô-tarde, Gege, por favor.- Vôs sâm quím?- António…- António, quim?- António Rosário…- Qual António Rosário?- António Procópio Menezes da Costa Salvaterra dos Passos Martins do Rosário!!- Cuza??- Pofa! “Boi-Preto” mé!- Ahhh…Vôs! … Pai tá bom?!- …!   O nome de um

Filo di Quim Read More »

Anecdotes

Anedotas Anecdotes Aqui apresentamos anedotas de Macau — algumas bem antigas, que foram transmitidas de geração em geração. Here we present anecdotes from Macau — some quite ancient, that were handed down from generation to generation. The Burial at Sea por Riri d’Assumpção (O Enterro no Mar – Uma história marítima de advertência) The Burial

Anecdotes Read More »

Arts Humanities

Arts and Humanities Artes e Humanidades Art Marciano A. Baptista by Joe Baptista.  Article on Macau’s famous painter  Macau Anos 40 by George Vitalievich Smirnoff.  Leal Senado de Macau, Museu Luis de Camões (sem data) (undated).  (Copy held in Library of Lusitano Club, Hong Kong) Chinese Treasures – Macau’s landmarks exquisitely carved in jade. Architecture S. Paulo: The

Arts Humanities Read More »

Music

Music There are only a few pieces of music entirely attributable to Macau, notably Macau Lullaby, an old, traditional nursery rhyme, and its score here by Harry Ore and John Braga. Existem apenas algumas peças musicais inteiramente atribuíveis a Macau, nomeadamente Macao Lullaby, uma antiga canção de embalar tradicional e sua partitura aqui por Harry

Music Read More »

1